Elementi di base, per far sempre... His pig figure = La so porca figura (by Lucio Gardin):
- Let me go old man = Molleme vecio
- We speck English = Abbiamo speck anglosassone
- Look at the moon = Varda quel mona
- To do the servant bill = Far i conti della serva
- My mom love Brooklin = Me mamma la lava i broccoi
- We ate out all = Aven magnà for tut
- Grandmother have the run run = La nonna la gà el corri corri
- I take you in chestnut of Castion = Ti ho preso in castagna (castagna di Castione, perché la promozione del territorio è importante)
- You are dog of graps = Te sei en can dall'ua
- Don't send all in cow = No sta trar tut en vaca
- Squeeze squeeze don't go out nothing = Struca struca no ven for gnente
- The bird is going = La gazza l'è nada
- Today is not day = Ancoi no l'è giornada
- The table is all attached = El taol l'è tut tacaiz
- Fishing a paper = Pesca na carta
- It's going to vinegar = L'è nà en asedo
- I give you a cartoon = Te molo en carton
- Do you have Jack Daniel? = Gat la giacheta del Daniele?
- Leave everything as it is = Lassa lì tut come che l'è
- Do you sleep whit ass discovered? = At dormì col cul desquert?
- Let me do local mind = Laseme far mente locale
- Grandfather is full like an egg = El nonno l'è pien come n'of
- Give him an eye please = Daghe n'ocio valà
- Bitch cow they have seen me = Puttana vaca i m'ha vist!
- Lombardini found the person of the cheese = El Lombardini l'ha trovà quel dal formai.
Nessun commento:
Posta un commento