Elementi di base, per far sempre... His pig figure  = La so porca figura (by Lucio Gardin):
- Let me go old man = Molleme vecio 
 - We speck English = Abbiamo speck anglosassone 
 - Look at the moon = Varda quel mona
 - To do the servant bill = Far i conti della serva
 - My mom love Brooklin      = Me mamma la lava i broccoi 
 - We ate out all = Aven magnà for tut
 - Grandmother have the run run = La nonna la gà el      corri corri
 - I take you in      chestnut of Castion = Ti ho preso in castagna (castagna di Castione,      perché la promozione del territorio è importante) 
 - You are dog of graps = Te sei en can dall'ua 
 - Don't send all in cow = No sta trar tut en vaca 
 - Squeeze squeeze don't go out nothing = Struca      struca no ven for gnente
 - The bird is going = La gazza l'è nada
 - Today is not day = Ancoi no l'è giornada 
 - The table is all attached = El taol l'è tut      tacaiz 
 - Fishing a paper =      Pesca na carta 
 - It's going to vinegar = L'è nà en asedo
 - I give you a cartoon = Te molo en carton 
 - Do you have Jack Daniel? = Gat la giacheta del      Daniele? 
 - Leave everything as it is = Lassa lì tut come che      l'è 
 - Do you sleep whit ass discovered? = At dormì col      cul desquert? 
 - Let me do local mind = Laseme far mente locale 
 - Grandfather is full like an egg = El nonno l'è      pien come n'of 
 - Give him an eye please = Daghe n'ocio valà 
 - Bitch cow they have seen me = Puttana vaca i m'ha      vist! 
 - Lombardini      found the person of the cheese = El Lombardini l'ha trovà quel dal formai.
 
Nessun commento:
Posta un commento